L’abitato all’inizio dell’ottocento

Se si esclude la raffigurazione ad ampia scala del territorio comunale del catasto settecentesco, la tavola rappresenta l’unica restituzione di dettaglio della trama parcellare di Masio.

Il dato che balza agli occhi è un’ormai consolidata metamorfosi del tessuto edilizio verso forme tipicamente rurali, organizzato a partire da una serie di complessi con corte più o meno chiusa il cui assetto risulta avere ormai cancellato, con la sola eccezione dell’area a ridosso del sito dove sorgeva il castello (all’estrema destra del concentrico), ogni traccia della lottizzazione medievale. Integro nei suoi caratteri generali appare invece il settore nord-orientale, caratterizzato da una minore densità edilizia, soprattutto nell’area immediatamente adiacente la torre, isolata al centro di un ampio lotto unitario.

 

Except for the wide-scale representation in the municipal cadastre of 18th century, the table is the only one returning detail of the plot of Masio. The figure that strikes the eye is a now consolidated metamorphosis of the buildings in typically rural way complexes with more or less closed court whose plan appears to have already deleted all traces of the medieval housings. The only exception is represented by an area close to the site where once stood the castle. The Northeastern sector appears instead intact in its general features. It is characterized by a lower building density, especially in the area nearby the tower, which is isolated in the middle of a large parcel.

 

Cerca

Sei qui

Sei qui: HomePiano 1: La storia del territorio - A history of the landscapeL’abitato all’inizio dell’ottocento
Free business joomla templates